giu 212005

Eccoci qua con la seconda canzone. Dopo una canzone datata, eccone una abbastanza recente, ve la ricorderete, visto che l’hanno scorso ci ha triturato i coglioni per tutta l’estate. Ora non per difendere il povero Marco Masini ma lui aveva già avuto l’idea qualche anno fa. Vi ricordate Bella Stronza? La storia è più o meno quella, da una parte il Masini abbandonato che la prende abbastanza bene e si limita a dargli della stronza, qui invece Eamon che la prende un po peggio…

Vaffanculo (non ti voglio più)

Vedi, non capisco perché mi piacevi così tanto
Ti ho dato tutto, tutta la mia fiducia
Ti ho detto che ti amavo, e ora è finito tutto nella spazzatura
Mi hai fatto soffrire, e voglio farti sapere come mi sento

Fanculo ciò che ho detto
non significa più niente
Fanculo i regali, potrei buttarli via
Fanculo tutti quei baci, non significano niente
Fanculo, puttana, non ti rivoglio

Pensavi di potermi
Nascondere le cose, yeah
Ma sei stata scoperta, stronza, l’ho sentito dire
Mi hai preso in giro, gliel’hai anche succhiato
E adesso vuoi tornare da me
Sei una delle tante, cerca da un’altra parte
Perché con me hai chiuso

Fanculo ciò che ho detto
non significa più niente
Fanculo i regali, potrei buttarli via
Fanculo tutti quei baci, non significano niente
Fanculo, puttana, non ti rivoglio

Hai anche detto che a me non importava di te
Puoi chiederlo a chi vuoi, ho perfino detto
Che tu eri il mio grande amore
Ma ora è finita, anche se ammetto che sono triste
Fa proprio male, ma non posso preoccuparmene perché ho amato una puttana

Fanculo ciò che ho detto
non significa più niente
Fanculo i regali, potrei buttarli via
Fanculo tutti quei baci, non significano niente
Fanculo, puttana, non ti rivoglio

giu 032005

Per aprire la serie alla grande utilizzerò una canzone che tutti conoscono, e cioé YMCA di quei mattacchioni dei Village People.
Quello che forse non tutti sanno è che la YMCA (Young Men’s Christian Association) è una associazione Cristiana che si prefigge, attraverso i suoi programmi, l’obiettivo di far crescere i giovani nel giusto equilibrio di mente, corpo e spirito.
A guardare loro sembra che non sempre ci riescano.


Giovanotto, non c’è bisogno di sentirsi giù
Ho detto, giovanotto, tirati su.
Ho detto, giovanotto, perché sei in una nuova città
Non c’è bisogno di essere infelice

Giovanotto, qui c’è un posto dove puoi andare
Ho detto, giovanotto, quando sei a corto di soldi
Puoi restare qui, e sono sicuro che scoprirai
Molti modi per avere una buona giornata

È divertente stare all’YMCA
È divertente stare all’YMCA
Loro hanno ogni cosa per rendere felici i giovani
Tu puoi intrattenerti con tutti i ragazzi

E’ divertente stare all’YMCA
Puoi pulirti
Puoi avere un buon pasto
Puoi fare qualunque cosa senti

Giovanotto, mi stai ascoltando?
Ho detto, giovanotto, cosa vuoi essere?
Ho detto, giovanotto, puoi realizzare i tuoi sogni
Ma devi sapere quest’unica cosa

Nessuno ce la fa da solo,
Ho detto, giovanotto, metti il tuo orgoglio su uno scaffale
E vieni qui all’YMCA
Sono sicuro che loro ti possono aiutare oggi

È divertente stare all’YMCA
È divertente stare all’YMCA
Loro hanno ogni cosa per rendere felici i giovani
Tu puoi passare il tuo tempo con tutti i ragazzi

È divertente stare all’YMCA
Puoi pulirti
Puoi avere un buon pasto
Puoi fare qualunque cosa senti

Giovanotto, io ero una volta nei tuoi panni*
Ho detto, ero giù e fuori con la depressione
Pensavo che a nessuno importasse se ero vivo
Sentivo che tutto il mondo mi stava stretto.

Così è stato quando qualcuno mi si è avvicinato
E ha detto giovanotto prendi la strada in salita
C’è un posto là chiamato YMCA
Loro possono rimetterti sulla tua strada

YMCA
È divertente stare all’YMCA
È divertente stare all’YMCA
Giovanotto, giovanotto, non c’è bisogno di sentirsi giù
Giovanotto, giovanotto, tirati su

YMCA
Presto vieni all’YMCA
Giovanotto, giovanotto, io sono stato una volta nei tuoi panni
Giovanotto, giovanotto, io ero depresso.

Adesso tutte le volte che canterete a squarciagola YMCA, pensate che se fossero stati un gruppo italiano la canzone avrebbe potuto intitolarsi CL o AGESCI…

mag 272005

Cos’è il musicomio? O meglio cosa vorrebbe essere? La risposta a chi sostiene che non ci sono canzoni italiane belle, che la sola musica che merita di essere ascoltata è quella in lingua inglese. Io e i miei cavallini siamo invece convinti che tantissime canzoni ammerigane e inglesi, si salvano solo perché la gente non capisce quello che dicono, e hanno dei testi che in confronto Ti vorrei di Masini sembra un poema Dantesco. E’ ora di dire basta a questi luoghi comuni, gli inglesi e gli americani non sono gli unici che sanno fare musica. Ascoltatevi qualche volta Caterpillar per avere un’idea della varietà di musica che il mondo ha da offrire, il brit pop non è l’unica via percorribile ;)
E adesso il lancio della campagna Fraublucher wants you: hai tradotto una canzone inglese il cui testo sembra scritto da Albano dopo che si è svuotato metà della sua cantina a Cellino San Marco? Non esitare a segnalarcelo, mandandoci anche la traduzione usando qusto indirizzo email e noi la condivideremo con tutti…

Switch to our mobile site